Customer Assistance:
1-866-321-9509
LINE CORD SAFETY TIPS
1. Never pull or yank on cord or appliance.
2. To insert plug, grasp firmly and guide it into outlet.
3. To disconnect appliance, grasp plug and remove from outlet.
4. Before each use, inspect the line cord for cuts and/or abrasion marks. If any are
found, this indicates that the appliance should be serviced and the line cord
replaced. Please return it to an authorized service representative.
5. Never wrap the cord tightly around the appliance, as this could place undue stress
on the cord where it enters the appliance and cause it to fray and break.
DO NOT OPERATE APPLIANCE IF THE LINE CORD SHOWS ANY DAMAGE OR IF
APPLIANCE WORKS INTERMITTENTLY OR STOPS WORKING ENTIRELY.
This appliance is for HOUSEHOLD USE ONLY. It may be plugged into an AC electrical
outlet (ordinary household current). Do not use any other electrical outlet.
Before you use this product for the first time, please take a few moments to read these
instructions and keep them for reference. Pay particular attention to the Safety Instructions
provided. Please review the product service and warranty statements.
CORD PLUG
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk
of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug
does not fit fully into the outlet, reverse the plug and try again. If it still does not fit, contact
a qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any way.
2
OPERATING INSTRUCTIONS
PRODUCT MAY VARY SLIGHTLY FROM ILLUSTRATIONS
1. Guide bar
2. Magnet
3. Lever Arm
4. Cutting blade
5. Geared wheel
IMPORTANT NOTES:
To ensure continued efficient performance by this can opener, keep the cutting blade
clean.
Can opener should be turned off for one minute after operating for 5 minutes.
TO USE CAN OPENER
1. Raise Lever Arm, place can under the Guide Bar and against the Geared Wheel.
2. Press down on Lever to pierce lid of can. This automatically starts the cutting
action. The can opener will continue to cut until the lid is completely severed from
the can.
3. Grasp the can, then raise the Lever Arm to release the can.
4. Carefully slide the lid away from the Magnet, using caution to avoid being injured
by the sharp edge of the lid.
3
USER MAINTENANCE INSTRUCTIONS
This appliance requires little maintenance and contains no user serviceable parts. Do not
try to fix it yourself. Refer it to qualified small appliance service facility if servicing is
needed.
TO CLEAN: Unplug unit from electrical outlet. To remove lever, hold can opener facing
you. Lift the lever arm upward and gently pull toward you until the pivot pin is clear of the
pivot hole. Wash lever in warm, soapy water and wipe outside surfaces of unit with a damp
cloth. To replace the lever, hold the can opener facing you with the lever in the lifted
position, and put the long pivot into the pivot hole. Be sure to push completely into pivot
hole. Then let lever drop back onto top of can opener. If you do not push lever completely
into hole, it will not drop back into place.
TO STORE: Unplug and store in its box or in a dry place. Store the cord loosely coiled;
never wrap it tightly around the unit. Do not put any stress on cord where it enters the
appliance as it may cause the cord to fray and possibly break.
4
ONE YEAR LIMITED WARRANTY
This product carries a warranty that it will be free from defects in material and
workmanship for a period of one year from the date of purchase. This warranty is valid for
the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not transferable.
Keep your original sales receipt.
IMPORTANT: This warranty does not cover damages resulting from accident, misuse or
abuse, lack of reasonable care, the affixing of any attachments not provided with the
product, loss of parts, or subjecting the appliance to any but the specified voltage. (Read
directions carefully)
If service is required during the warranty period, properly pack your unit. We recommend
using the original carton and packing materials. Return the product to your nearest
Wal*Mart store with the sales receipt. A replacement or refund may be offered at the
discretion of Wal*Mart. If additional assistance is needed, please contact customer
assistance at: 1-866-321-9509.
Wal*Mart expressly disclaims all responsibility for consequential damages or incidental
losses caused by use of the appliance. Some states do not allow this exclusion or
limitation of incidental or consequential losses so the foregoing disclaimer may not apply
to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights
which may vary from state to state.
SAVE THIS FOR YOUR RECORDS
RIVAL® logo is a registered trademark of Sunbeam Products, Inc. used under license by
Wal-Mart Stores, Inc. Bentonville, AR 72716
Made in China
5
Asistencia al Cliente:
1-866-321-9509
MEDIDAS DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
Al utilizar aparatos electrodomésticos, en particular cuando lo hace con niños
presentes, siempre deben seguirse las medidas de seguridad básicas, incluidas
las siguientes:
1. Por favor, lea todas las instrucciones.
2. Para protegerse contra choque eléctrico, no sumerja la batidora ni permita
que el cable CA entre en contacto con agua u otros líquidos.
3. Este aparato no debe ser utilizado por niños y se deberá prestar atención al
ser utilizado en la cercanía de niños.
4. Desenchufar el aparato del tomacorriente cuando no está en uso y antes de
limpiarlo.
5. Evitar el contacto con las piezas móviles.
6. No hacer funcionar ningún aparato con un cable o enchufe dañado, después
de un mal funcionamiento del mismo o si el aparato se ha caído o dañado.
Para obtener el servicdio de la garantía, póngase en contacto con nuestro
departamento de servicio al cliente.
7. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante puede
causar incendios, electrocuciones o esiones.
8. No usar al aire libre.
9. No dejar que el cable cuelgue del borde de la mesa o que toque superficies
calientes.
10. No abrir latas presurizadas (tipo aerosol).
11. No abrir latas que contienen líquidos inflamables, tales como combustibles
para encendedores.
12. SOLAMENTE PARA USO DOMÉSTICO
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
7
CONSEJOS DE SEGURIDAD PARA EL CABLE
1. Nunca tire o jale del cable o del aparato.
2. Para insertar el enchufe, tómelo con firmeza y guíelo al tomacorriente.
3. Para desconectar el aparato, tome el enchufe con firmeza y retírelo del
tomacorriente.
4. Antes de cada uso, inspeccione el cable para ver si tiene cortes y/o marcas de
abrasión. Si las encuentra, esto indica que el aparato debería ser enviado a
servicio y que se debe reemplazar el cable. Sírvase devolverlo a un representante
de servicio autorizado.
5. Nunca enrolle el cable apretadamente alrededor del aparato, ya que esto podría
causar que se fuerce el cable donde se conecta al aparato, desgastándolo o
rompiéndolo.
NO UTILICE ESTE APARATO SI EL CABLE PRESENTA ALGÚN DAÑO O SI EL
APARATO FUNCIONA DE MANERA INTERMITENTE, O DEJA DE FUNCIONAR
COMPLETAMENTE.
Este aparato es para USO DOMÉSTICO SOLAMENTE. Puede enchufarse en un
tomacorriente eléctrico CA (corriente doméstica común).
tomacorriente eléctrico.
No use ningún otro
Antes de usar este producto por primera vez, por favor tómese unos momentos para leer
estas instrucciones y guárdelas como referencia. Preste particular atención a las
Instrucciones de Seguridad provistas. Sírvase ver las declaraciones de servicio del
producto y de garantía.
ENCHUFE DEL CABLE
Este aparato tiene un enchufe polarizado (una de las clavijas es más ancha que las
demás). Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este enchufe calza en un
tomacorriente polarizado de una única manera. Si el enchufe no calza completamente en
el tomacorriente, dé vuelta al enchufe. Si aún así no calza, póngase en contacto con un
electricista calificado. No modifique el enchufe de ninguna manera.
8
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
EL PRODUCTO PUEDE NO SER EXACTAMENTE IGUAL A LAS ILUSTRACIONES
1. Barra Guía
2. Imán
3. Palanca
4. Cuchilla
5. Rueda eléctrica
IMPORTANTE:
Para asegurar un funcionamiento eficiente de este abrelatas, mantenga la cuchilla limpia.
Después de haber usado el abrelatas durante 5 minutos debe dejarlo reposar durante un
minuto.
USAR EL ABRELATAS
1. Levante la palanca y coloque la lata bajo la barra guía y sobre la rueda
eléctrica.
2. Presione la palanca hacia abajo para perforar la tapa de la lata. Esto empezará
a cortar la tapa de la lata hasta que esté abierta por completo.
3. Sujete la lata y mientras la sujeta levante la palanca para poder remover la lata.
4. Cuidadosamente deslice la tapa del imán con cuidado de no herirse con el
borde filoso de la tapa.
9
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO PARA EL
USUARIO
Este aparato requiere poco mantenimiento. No contiene partes reparables por el cliente.
No trate de repararlo usted mismo. Si requiere servicio, remítalo a personal de
reparación calificado.
LAVADO: Desenchufe el abrelatas de la corriente. Para sacar la palanca, sujete el
abrelatas con el frente hacia usted. Levante la palanca y cuidadosamente tire hacia usted
hasta que se desprenda. Lave la palanca en agua tibia jabonosa y lave el exterior del
abrelatas con un paño húmedo. Para volver a colocar la palanca, sujete el abrelatas e
introduzca el palito en el agujero y empuje para que quede bien puesto. Luego deje que la
palanca apoye de nuevo sobre el abrelatas. Si la palanca no está bien puesta, no bajará a
la posición correcta.
PARA GUARDAR: Desenchufe la unidad; guarde en su caja en un lugar limpio y seco.
Nunca enrolle el cable apretadamente alrededor del aparato. No permita ningún tipo
de presión en el cable donde se conecta al aparato, ya que eso podría causar que el cable
se desgaste y se rompa.
10
GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO
Este producto cuenta con una garantía por defectos de materiales y fabricación por el
período de un año a partir de la fecha de compra. Esta garantía es válida para el
comprador minorista original desde la fecha de compra inicial y no es transferible. Guarde
su comprobante de venta original.
IMPORTANTE: Esta garantía no cubre daños resultantes de accidentes, mal uso o abuso,
falta de cuidado responsable, fijar cualquier accesorio no provisto con el producto, pérdida
de partes o someter al aparato a cualquier voltaje diferente al especificado. (Lea las
instrucciones con atención).
Si requiere servicio durante el período de garantía, empaque la unidad apropiadamente.
Recomendamos el uso de la caja y los materiales de embalaje originales. Envíe el
producto a su tienda Wal*Mart más cercana con el comprobante de compra. Se ofrecerá
un reemplazo o un reembolso a discreción de Wal*Mart. Para asistencia adicional por
favor contacte nuestro servicio de asistencia al cliente bajo el número 1-866-321-9509.
Wal*Mart expresamente rechaza cualquier responsabilidad por daños resultantes o
pérdidas accidentales causadas por el aparato. Algunos estados no permiten esta
exclusión o limitación de pérdidas resultantes o accidentales, por lo que la limitación de
responsabilidad antes mencionada puede no aplicarse a usted. Esta garantía le otorga
derechos legales, y usted también puede tener otros derechos que pueden variar de
estado en estado.
GUARDE ESTO PARA SUS REGISTROS
RIVAL® logo es una marca registrada de la Sunbeam Products, Inc. y se usa bajo la
licencia de Wal-Mart Stores, Inc. Bentonville, AR 72716
Hecho en China
11
|